Shirley’s Words : Humble Dedicated Knowledgeable
Shirley’s Story :
My name is Shirley Ida Williams nee Pheasant(Neganigwane) and I am a member of Wikwemikong Unceded Indian Reserve, Manitoulin Island.
I graduated from the Diploma program in Native Studies(Trent U) in 1982, BA in Native Studies (Trent U) in 1983, Life Skills certification (George Brown College) in 1984, Diploma on Native language Instructions Program (Lakehead U) in 1989, certification on Curriculum Development (Oklahoma U) in 1989, and received my Masters in Environmental Studies (York U) in 1996.
I received an award for Excellence in the Indigenous Education for First Nations Communities by Wikwemikong Board of Education in 2009 and Alumni Excellence award from Trent. I retired in 2004 from Trent University
I have travelled extensively throughout Ontario; to many Universities and colleges and Internationally to Indigenous communities found in New Zealand, Hawai’i and Australiapresenting; lectures and doing workshops.
I have spoken on Residential on CBC radio with Commissioner Judge Murray St Clair at the Governor General Truth and Reconciliation gathering (Toronto).
I am one of the founding members of Anishinaabemowin Teg Inc., which promotes language revitalization, promotion and protect languages .
I am cultural advisor for the Williams Consulting Company on research, Head Start Programs, Sisters in Spirit, Language Task Force and Chiefs of Ontario on Health.
I also sit on the Aboriginal Education Committee (Sir Sanford Fleming College) (Durham College).
I have been a translator for numerous organizations such as the Union of Ontario Indians Organization, Olympics torch run (Peterborough), Loon Story Scholastic Education Centre, Self-government (Curve Lake), and Toronto Zoo for Endangered Species of Ontario.
I have translated other stories such as Robert Munsch, Chad Solomon’s comics, Declaration for Human Rights and Law Commission of Canada on Residential school abuse
I have sat as Elder for the PHD Program at Trent as well as in the Indigenous Studies department, Indigenous Physicians of Canada, Royal College of Medical Schools of Canada, Medical Physicians of Canada, Aboriginal Nurses of Canada, Ontario First Nations Prescription Drug Abuse Strategy, First Nations Health Strategy on Long term Care and the Sweet grass language Association at the Woodland Culture Centre.
As a self published author I have created Hockey CD Rom called Zhooshkwaadekamogad (2003), Gdi-nweninaa – Our Sound, Our Voice (2002), Introduction to Ojibway and Odawa (2004), Aandeg Two (2008) as well as Ojibway Crossword Puzzles. In addition to other articles in books and conference proceedings such as “When I was a child.
I am a Role Model for the Residential School project called “Where are the Children?”
This project which is in the archives of Canada, the photos are traveling around Canada and Europe and has been recorded on TVO2, Silent Thunder by Chex TV, on Residential school project and article was written about my personal experiences in the Healing the legacy of the Residential schools at Healing Foundation and Hope Foundation in Ottawa.